Kete welcomes guest editor Hēmi Kelly to help us celebrate Te Wiki o te Reo Māori
All about books in Aotearoa – all in te reo Māori. Katoa mō ngā pukapuka i Aotearoa – katoa i te reo Māori.
From Sunday 14 September, throughout Te Wiki o te Reo Māori, we're excited to welcome author, teacher, translator and Everyday Māori creator Hēmi Kelly (Ngāti Maniapoto, Ngāti Tahu-Ngāti Whaoa) as Kete’s guest editor. Throughout the week all Kete reviews and articles will be published in te reo Māori. Keep an eye on Kete for Hēmi’s review selection and editorial.
We’re also excited to again work with Te Uru Karaka Newton Central School. Students in Te Uru Karaka Newton Central’s Māori Language Immersion Unit/Rumaki Reo have read some of the new and awesome books recently released for children in te reo Māori ... and given us their thoughts!
All week Kete will feature reviews of new and exciting books by Māori authors, reviewed in te reo Māori with links to English language versions or translations.
We’ll also be posting interviews and reviews on Kete’s social media pages, in te reo Māori, throughout the week.
Guest editor Hēmi Kelly
Hēmi Kelly (Ngāti Maniapoto, Ngāti Tahu, Ngāti Whaoa) is a Māori language teacher, writer, and licensed translator. He is the author of A Māori Word a Day and A Māori Phrase a Day, and has translated works including Witi Ihimaera’s novella Sleeps Standing, Paulo Coelho’s The Alchemist, and Brian Friel’s play Translations.
As Director of Tautika Ltd, Hēmi works with a wide range of organisations to design and deliver Māori language programmes and to provide cultural and language advisory services, ensuring authenticity and quality. He is also the creator of the Everyday Māori online learning platforms, including the popular Everyday Māori podcast. His contributions have been recognised with the Te Reo Award at the Ngāti Maniapoto Kawenata Awards in 2021, and the Waipunaarangi Award for his commitment to te reo and tikanga at Ngā Tohu Matariki o te Tau (Matariki Awards) in 2022.